Sunday, 24.09.2017, 16:59 | Guest

Traduzioni ed Interpretariato
Italiano - Russo

Main » Files » Traduzioni giuridiche

Entries in category: 1
Shown entries: 1-1
Pages:

Sort by: Date · Name · Rating · Comments · Downloads · Views
Art.7 Pendenza di un processo straniero
 
1. Quando, nel corso del giudizio, sia eccepita la previa pendenza tra le stesse parti di domanda avente il medesimo oggetto e il medesimo titolo dinanzi a un giudice straniero, il giudice italiano, se ritiene che il provvedimento straniero possa produrre effetto per l'ordinamento italiano, sospende il giudizio. Se il giudice straniero declina la propria giurisdizione o se il provvedimento straniero non è riconosciuto nell'ordinamento italiano, il giudizio in Italia prosegue, previa riassunzione ad istanza della parte interessata.
Статья 7 Неразрешенность дела в иностранном процессе

1. В случае, если в ходе рассмотрения дела будет заявлено о наличии в иностранном суде неразрешенного заявления между теми же сторонами, имеющего тот же предмет и то же основание, итальянский судья приостанавливает рассмотрение дела, если придет к выводу, что постановление иностранного суда может вызвать последствия в соответствии с итальянским правом. Если иностранный судья отклонит собственную юрисдикцию или если постановление иностранного суда не признается в соответствии с итальянским правом, судебное рассмотрение в Италии продолжается, возобновившись по заявлению заинтересованной стороны.
Traduzioni giuridiche | Views: 383 | Downloads: 126 | Added by: Elena | Date: 29.11.2012 | Comments (1)

Site menu
Section categories
Traduzioni giuridiche [1]
Traduzioni tecniche [1]
Traduzioni commerciali [0]
Siti utili
  • Camera di commercio di Milano
  • Camera di Commercio di Roma
  • ICE
  • Italtrade
  • Search